Monday, May 22, 2006

DET ER MANDAG OG TUNGT REGN I GATA

det er mandag, og tungt regn i gata, ikke en dag for provencalske ballerinasko, men jeg forsøker likevel, grått skjørt, og en rød jakke som kanskje ble sydd i 1962 på et slitent loftsrom, eller ute i bakgården, det kan ha vært smalahans eller uker med streif og lykke, jeg vet ikke, jeg vet eksistensen av dette rommet hvor vi har sittet i femhundre timer, musikken har hardnet og stilnet, vi frøs fast i ei linje av dylan, sovna til cohen, eller var det omvendt, var det stillheten, rødvinen på leppene, hender i håret, du trenger simpelthen en å bytte latter med, en å dra med på dans i lørdagsnatta, danse til vi er svarte silhuetter, rein bevegelse, snøflimmer i musikkmørket, til vi glemmer bakrus og oppdragelse, aske og oppvask. kjærleik finnes og varer, forvitrer ikke, ikke som en kalkyle i skrift, opptegnelser på korktavla, mer som et skipstau, mykt festa, derfor strammer det til, rykker, vil ikke fjerne seg fra sitt feste.

2 comments:

Pjotr said...

Skulle ønske jeg klarte å få samme flyten i språket som deg. Det er slik vi ikke kan lese oss til i en bok, eller lære fra en DVD.

glassdråpe said...

oj, det var da fine ord som flyter til meg, og nå får jeg prestasjonsangst, og språket går stakkato, men her blant greske sigarettpakker, peppermyntete, en hel del bøker, og gjenglemte klær, her flyter alt ( også konsentrasjonen)
Men jeg tror det er mye lærdom i dvd og bøker.
Jeg skulle gjerne skrive som på film, da har man litt mer materie. Det er sikkert ikke SÅ vanskelig, jeg kunne også tenke meg å skrive som om det var et musikkstykke, men med null gehør, så er det vanskelig. Men tusen takk for språklig kreditt, det gjør godt i rastløse kropper. s