Tuesday, November 07, 2006

Uten adressat

"Det er lenge siden sist, jeg har drukket minst trehundre kopper kaffe, forstuet ankelen, og sett på damene i Sentralbadet, studert huden deres under vann, hvordan den nærmest har løsnet fra knoklene, ingen innsunken bevegelse, heller som om hele subjektet trues med oppløsning, som om den kjemiske forbindelsen klor kunne ha en fortærende effekt, eller bare vise aldringen på sin røntgenopplyste måte. Jeg har verken ringt eller skrevet særlig mye. Jeg har studert brevene hennes. Det er et nitidig arbeide. Brevene er innbundet og ligger i brune konvolutter med tilfeldige årstall på. Ingen adressat. Den som leter etter logiske kausalfor-klaringer i setningene hun skriver og forsøker å knytte betraktningene til hennes biografi, har tapt. Mor ringer med jevne mellomrom, suset i røret blander seg med en gammel jazzpla-te, det er som om hele rommet forvrenger seg og filtreres gjennom røret. Det er selvsagt en klassisk umulighet. Men slik kjennes det, som om tida spaltes, rommet oppløser seg. Eller bare en renere erfaring av dobbelthet. Det er riktig å si at jeg nærer stor kjærlighet til min mor. På andre måter kan det ikke sies. Jeg kan ikke innbille meg at en kjæreste kan ta mors plass. Tross alt har hun vært min beste fiende og venn i 28 år."

11 comments:

Anonymous said...

Og nå blir du dømt til å skrive hundre ganger på tavla:
DET HETER IKKE NITIDIG!

Silje said...

du må nok da henvende deg til tekstens kilde. jeg akter i alle fall ikke å agere språkpoliti, særlig ikke på vegne av anonyme kommentarer.

The Boring Store said...

hva heter det, da? jeg trodde det het nitidig. opplys meg!

Silje said...

nitidig adj. minutieux (-euse)

Får treff i norsk-fransk-ordbok, so whats the fuzz?

Anonymous said...

Det riktige er nitid, «nitidig» er en sammenblanding (av nitid og utidig).

Men når er det er sagt så er det ikke jeg som opererer under lærer-kappe. Og det er en fin tekst.

Silje said...

rart da at ordet finnes i ordbokji

Katrine K said...

Ble så nysgjerrig på hvem sine brev du leser...?
Du skriver så fint. Nitid står det i norsk-engelsk ordboka jeg har framfor meg, men hvem bryr seg om det heter nitid eller nitidig egentlig.

Anonymous said...

Takk for den, Katrine!

Anonymous said...

ALLE bryr seg om det. Bortsett fra de som ikke kan elementære regler, selvfølgelig.

The Boring Store said...

:)

Anonymous said...

Les hele bloggen, ganske bra